Il brano è la prima canzone estratta dal disco ed è una sorta di morbida nenia. Una melodia calma e tenue in cui sopra tutto è la voce di Elisa a farla da padrona. In sottofondo una batteria mantiene flebile il tempo ed una serie di arpeggi fanno da tappeto alla canzone.
Sebbene il testo sia in inglese, quasi a ricalcare la prima Elisa, probabilmente i suoi fan non ritroveranno in Nostalgia un brano paragonabile all’ecletticità dei dischi passati. E a poche ore dal suo rilascio, già le voci sul Web sono contrastanti. Per alcuni fan un ritorno gradito ed osannato, mentre per altri questa canzone è molto lontana dalla vera Elisa.
E voi? Cosa ne pensate? Di seguito trovate il brano e il testo della canzone. Ascoltatela e diteci la vostra impressione.
Testo di Nostalgia:
“The night came down upon us
the brave were left alone
the digging out the traumas
and the growing of our hopes”
Rit:“oh, we’ll turn into a radio song
we’ll forget those red eyes and silly alibis
we’ll say life is a song and it’s one you could whistle
and dance to it, dance to it, dance to it, dance to it… ”
“the night came down upon us
we found ourselves alone
the hiding all the traumas
the reasons we’d ask for..”
Rit:“oh, we’ll turn into a radio song
to forget those red eyes and silly alibis
to say life is a song and it’s one you could whistle
and dance to it, dance to it, dance to it, dance to it… ”
“oh, where have all those good times gone?
you should have been given more…
have been given love… love… ”
Rit:“turn into a radio song
to forget those red eyes and silly alibis
to say life is a song and it’s one you could whistle
dance to it, dance to it, dance to it, dance to it…
turn into a radio song
to forget those red eyes and silly alibis
and say life is a song but it’s one you could whistle
and dance to it, dance to it, dance to it, dance to it…”